Rambler's Top100


TRANSLATING AND INTERPRETING LAW (учебное пособие). Автор: Кульчицкая Л.В., редактор: Александрова Л.И.

Название:
TRANSLATING AND INTERPRETING LAW
учебное пособие
Автор: Кульчицкая Л.В.
Редактор: Александрова Л.И.
Учебное пособие подготовлено на кафедре теории и истории английского языка факультета лингвистики и востоковедения ВГУЭиС. Содержит упражнения и тексты для усвоения тематической лексики и формирования навыков устного и письменного перевода.

Пособие предназначено для студентов переводческих отделений по специальности “английская филология”.
Содержание:
Exercise 1
   Do some vocabulary work
Exercise 2
   Translate the sentences
Exercise 3
   Use the correct forms for the words in parentheses
Exercise 4
   Match the words from the box with the correct definition from the list below
Exercise 5
   Study the following information and translate the definitions into Russian
Exercise 6
   Listen to the cassette, and match the spontaneous definitions that you hear to the crimes you know. Translate the definitions. (Nexus. English for Advanced Learners. by Martin Mills Unit 7, ex. 2)
Exercise 7
   Listen to the snatches of conversation on the cassette.(Nexus, Unit 7 ex. 4.). Translate them. Which crimes are concerned
Exercise 8
   Study the following information. Make up a message in English on Who Exercises Discretion. You may want to enlarge upon the subject. Ask your classmates to do spontaneous interpreting of your prepared “public speech”
Exercise 9
   Translate the text into English
Exercise 10
   A. Learn the abbreviations for the states
   B. What state do these abbreviations stand for? Name them
Exercise 11
   Abbreviate the names of the states
Exercise 12
   Translate the sentences. Mind the abbreviations
Exercise 13
   1. Do written translation
   2. Study the following text for necessary information about law enforcement in the USA. Translate the text
Exercise 14
   Take notes of the lecture about British legal system. Translate the lecture into English using your notes
Exercise 15
   Do sight translation
Exercise 16
   Do written translation
Exercise 17
   Learn corresponding English and Russian equivalents
Exercise 18
   Translate the following words and their contexts
Exercise 19
   Take notes on lecture #14 “Amnesty International” (from “Learn to Listen, Listen to Learn” by R.S. Labauer). Do consequitive translation of the lecture using your notes
Exercise 20
   Outline a scheme of the lecture
Exercise 21
   Do a synopsis of the lecture
Exercise 22
   Two-Way Translation
TOPICAL VOCABULARY
MATERIALS


Всего: 17 страниц